<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentarze do: Google Translate obsługuje język polski &#8211; bezpłatny translator Tłumacz Google</title>
	<atom:link href="http://tomasz.topa.pl/google-translate-obsluguje-jezyk-polski-bezplatny-translator-tlumacz-google.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tomasz.topa.pl/google-translate-obsluguje-jezyk-polski-bezplatny-translator-tlumacz-google.html</link>
	<description>Webdesign, Internet, Google, SEO, ciekawostki, wydarzenia bieżące...</description>
	<lastBuildDate>Fri, 30 Jul 2010 11:23:06 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>Autor: lelek</title>
		<link>http://tomasz.topa.pl/google-translate-obsluguje-jezyk-polski-bezplatny-translator-tlumacz-google.html#comment-120926</link>
		<dc:creator>lelek</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Dec 2009 14:51:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomasz.topa.pl/?p=1651#comment-120926</guid>
		<description>polski-tłumacz?
Treść :Did you hear the song ? tłumacz na to samo.Dziwne. Trzeba chyba i tak poczekać na dobry translator online.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>polski-tłumacz?<br />
Treść :Did you hear the song ? tłumacz na to samo.Dziwne. Trzeba chyba i tak poczekać na dobry translator online.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: Klemen Pisk</title>
		<link>http://tomasz.topa.pl/google-translate-obsluguje-jezyk-polski-bezplatny-translator-tlumacz-google.html#comment-118858</link>
		<dc:creator>Klemen Pisk</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Feb 2009 13:28:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomasz.topa.pl/?p=1651#comment-118858</guid>
		<description>&quot;Polski tłumacz&quot; też jest ok, moim zdaniem nawet lepszy niż google translate: www.polski-tlumacz.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8222;Polski tłumacz&#8221; też jest ok, moim zdaniem nawet lepszy niż google translate: <a href="http://www.polski-tlumacz.com" rel="nofollow">http://www.polski-tlumacz.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: Google Tłumacz - jak poprawił się po czterech tygodniach - RavSite</title>
		<link>http://tomasz.topa.pl/google-translate-obsluguje-jezyk-polski-bezplatny-translator-tlumacz-google.html#comment-108323</link>
		<dc:creator>Google Tłumacz - jak poprawił się po czterech tygodniach - RavSite</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Sep 2008 12:01:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomasz.topa.pl/?p=1651#comment-108323</guid>
		<description>[...] miesiąc temu ukazała się polska wersja Google Translate. Inaczej mówiąc, Google Tłumacz umieć mówić po polskiemu. Tłumacz online jak to tłumacz [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] miesiąc temu ukazała się polska wersja Google Translate. Inaczej mówiąc, Google Tłumacz umieć mówić po polskiemu. Tłumacz online jak to tłumacz [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: roqaya</title>
		<link>http://tomasz.topa.pl/google-translate-obsluguje-jezyk-polski-bezplatny-translator-tlumacz-google.html#comment-82130</link>
		<dc:creator>roqaya</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 22:00:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomasz.topa.pl/?p=1651#comment-82130</guid>
		<description>ale się uśmiałam tłumacząc swojego bloga na anglielski.prawdziwa komedia. ale ukłon w stronę google, bo w końcu jest coś i dla Polaka. moze z czasem będzie lepiej</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ale się uśmiałam tłumacząc swojego bloga na anglielski.prawdziwa komedia. ale ukłon w stronę google, bo w końcu jest coś i dla Polaka. moze z czasem będzie lepiej</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: rav</title>
		<link>http://tomasz.topa.pl/google-translate-obsluguje-jezyk-polski-bezplatny-translator-tlumacz-google.html#comment-81792</link>
		<dc:creator>rav</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 May 2008 17:36:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomasz.topa.pl/?p=1651#comment-81792</guid>
		<description>@Dozer

Nie, nie wydaje Ci się. Też to zauważyłem.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Dozer</p>
<p>Nie, nie wydaje Ci się. Też to zauważyłem.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: DoZer</title>
		<link>http://tomasz.topa.pl/google-translate-obsluguje-jezyk-polski-bezplatny-translator-tlumacz-google.html#comment-81790</link>
		<dc:creator>DoZer</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 May 2008 17:34:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomasz.topa.pl/?p=1651#comment-81790</guid>
		<description>http://uploads.screenshot-program.com/my.php?image=upl9174545153.jpg</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://uploads.screenshot-program.com/my.php?image=upl9174545153.jpg" rel="nofollow">http://uploads.screenshot-program.com/my.php?image=upl9174545153.jpg</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: DoZer</title>
		<link>http://tomasz.topa.pl/google-translate-obsluguje-jezyk-polski-bezplatny-translator-tlumacz-google.html#comment-81789</link>
		<dc:creator>DoZer</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 May 2008 17:19:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomasz.topa.pl/?p=1651#comment-81789</guid>
		<description>Dziwne, wydaje mi sie czy slowo &quot;polski&quot; tlumaczy na &quot;English&quot; ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dziwne, wydaje mi sie czy slowo &#8222;polski&#8221; tlumaczy na &#8222;English&#8221; ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: brt12</title>
		<link>http://tomasz.topa.pl/google-translate-obsluguje-jezyk-polski-bezplatny-translator-tlumacz-google.html#comment-81785</link>
		<dc:creator>brt12</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 May 2008 15:52:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomasz.topa.pl/?p=1651#comment-81785</guid>
		<description>Nie wiem czy w chwili obecnej możliwe jest automatyczne tłumaczenie języków bardziej złożonych od angielskiego. Tłumaczenia google mają największe problemy z fleksją... No ale o ile ciekawiej czyta się stronę z takimi tłumaczeniami:
&quot;With this fact ucieszą have probably all who so far have męczyć the parties versus English.&quot; :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nie wiem czy w chwili obecnej możliwe jest automatyczne tłumaczenie języków bardziej złożonych od angielskiego. Tłumaczenia google mają największe problemy z fleksją&#8230; No ale o ile ciekawiej czyta się stronę z takimi tłumaczeniami:<br />
&#8222;With this fact ucieszą have probably all who so far have męczyć the parties versus English.&#8221; :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: rav</title>
		<link>http://tomasz.topa.pl/google-translate-obsluguje-jezyk-polski-bezplatny-translator-tlumacz-google.html#comment-81783</link>
		<dc:creator>rav</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 May 2008 15:31:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomasz.topa.pl/?p=1651#comment-81783</guid>
		<description>Oczywiście zdania w stylu &lt;i&gt;Jesteś tak głupi, &lt;strong&gt;że&lt;/strong&gt; nie umiesz mówić&lt;/i&gt; są błędnie tłumaczone. Cóż, trzeba poczekać jeszcze kilka lat ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oczywiście zdania w stylu <i>Jesteś tak głupi, <strong>że</strong> nie umiesz mówić</i> są błędnie tłumaczone. Cóż, trzeba poczekać jeszcze kilka lat ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Autor: rav</title>
		<link>http://tomasz.topa.pl/google-translate-obsluguje-jezyk-polski-bezplatny-translator-tlumacz-google.html#comment-81782</link>
		<dc:creator>rav</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 May 2008 15:29:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://tomasz.topa.pl/?p=1651#comment-81782</guid>
		<description>Całkiem dobrze tłumaczy. Jednym z moich marzeń jest właśnie udostępnianie bardzo dobrych translatorów za darmo. Na razie wszystko zmierza w dobrym kierunku.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Całkiem dobrze tłumaczy. Jednym z moich marzeń jest właśnie udostępnianie bardzo dobrych translatorów za darmo. Na razie wszystko zmierza w dobrym kierunku.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
